¿Aún no tienes una cuenta? Crea una ahora y accede a tus listas favoritas, tu histórico de cuentas y muchas más cosas...
Pedidos y atención al cliente
PARTICULARES: 963 392 051 - FAX: 963 615 480 / LIBRERÍAS: 963 610 048 ext. 1005 - FAX: 963 694 151
En papel: Entrega en 5-7 días |
|
|
El artículo no está disponible en esta web pero puede encontrarlo en nuestra Librería Ir a la librería | ||
Consultar disponibilidad en tiendas
Consultar disponibilidad en tiendasLos plazos estimados son para pedidos realizados antes de las 14:00h del viernes (salvo error o situaciones especiales: festivos, inventarios,etc).
|
Cinco años antes de morir, cuando la vejez le obligó a hacerse sedentario, sir richard burton publicó en 1895 su traducción de una obra que le había apasionado desde niño, "las mil noches y una noche". le salieron diecisiete volúmenes fieles al original árabe, repletos de fuerza y erotismo que se negó a censurar. no resultó una tarea difícil para alguien que había recorrido medio mundo, descubierto el lago tanganica, escrito un detallado tratado sobre pederastia y acumulado apuntes sobre el tamaño de los genitales masculinos de distintos pueblos. jorge luis borges, a quien entusiasmaba la versión de burton, escribió que «los árabes afirman que la empresa de leer este libro entero llevaría a la muerte». para evitar ese riesgo, diego garrido ha seleccionado y traducido algunas de sus mejores páginas, que su hermano arturo se ha encargado de ilustrar. son relatos que rebosan crueldad y sensualidad con la inocencia de las formas inconclusas de un espejo.